Adınız: İsminizle ilgili 5 soruya yanıt verin:

İngilizce adları


5441 isimler

Cinsiyete göre filtrele: Erkek isimleri / Kız isimleri / Tüm isimler

Sayfa: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


# Isim Cinsiyet Menşei Anlam
1501 Crespin İngilizceŞehrin dere yaşamak
1502 Cresswell İngilizceSu teresi nehir
1503 Creswell İngilizceSu teresi nehir
1504 Crichton İngilizceDere tarafından şehrin
1505 Crist İngilizceHristiyan
1506 Cristiobal İngilizceMesih'in takipçisi
1507 Cristobal İngilizceMesih
1508 Croften İngilizceKapalı kasabadan.
1509 Crofton İngilizceküçük bir kapalı alanı ile şehir
1510 Crombwiella İngilizceSarma akışı ile yaşıyor
1511 Crompton İngilizceSarma çiftlik
1512 Crosbey İngilizceÇapraz sayesinde
1513 Crosbie İngilizceÇapraz altında veya kavşakta yaşayan bir...
1514 Crosby İngilizceÇapraz altında veya kavşakta yaşayan bir...
1515 Crosland İngilizceKelimenin tam anlamıyla 'kara'
1516 Croslea İngilizceBir haç ile çayır
1517 Crosleah İngilizceÇapraz çayır Gönderen
1518 Crosleigh İngilizceÇapraz çayır Gönderen
1519 Crosley İngilizceÇapraz çayır Gönderen
1520 Crosly İngilizceÇapraz çayır Gönderen
1521 Cross İngilizceÇapraz
1522 Crossland İngilizcekelimenin tam anlamıyla 'kara'
1523 Crossley İngilizceBir haç ile çayır
1524 Crowell İngilizceİngiltere'de bir şehir
1525 Crowther İngilizceKemancı
1526 Croydon İngilizceAdı ve konumu
1527 Cruiz İngilizceÇapraz taşıyıcı
1528 Cubert İngilizceDaere efsanevi oğlu
1529 Cuithbrig İngilizceÜnlü
1530 Culbart İngilizceSailor.
1531 Culbert İngilizceSailor.
1532 Culley İngilizceCulver küçücük: güvercin
1533 Cully İngilizceYakışıklı veya ormandaki bulunduğu
1534 Culvanawd İngilizceGwIyon efsanevi oğlu
1535 Culver İngilizceDove.
1536 Cupere İngilizceNamlu üreticisi
1537 Cupid İngilizceAtinalı Timon hayatı
1538 Curan İngilizceKral Lear bir saray mensubu bir trajedi
1539 Currier İngilizceyayık
1540 Curtiss İngilizceKısa
1541 Custenhin İngilizceErbin efsanevi babası
1542 Cuthbeorht İngilizceKaydetti ihtişamı
1543 Cuthbert İngilizceünlü
1544 Cutler İngilizceBıçak Maker
1545 Cutter İngilizcetaş kesici
1546 Cwentun İngilizceEmlak kraliçesi
1547 Cwrig İngilizceUsta
1548 Cy İngilizceUsta, usta
1549 Cyd İngilizceSt itibaren
1550 Cydne İngilizceeski
1551 Cydnei İngilizceeski
1552 Cydney İngilizceGeniş
1553 Cymbeline İngilizceİngiltere'nin Cymbeline Kralı
1554 Cymry İngilizceGaller Gönderen
1555 Cynan İngilizceBaş
1556 Cynbal İngilizceSavaşçı baş
1557 Cynbel İngilizceSavaşçı baş
1558 Cynddelw İngilizceBaş heykeli
1559 Cyndeyrn İngilizceBaş aşçı
1560 Cynefrid İngilizceKraliyet Barış
1561 Cyneleah İngilizceKraliyet çayır yaşıyor
1562 Cyneley İngilizceKraliyet çayır yaşıyor
1563 Cyneric İngilizceKraliyet.
1564 Cynerik İngilizceKraliyet.
1565 Cynhard İngilizceYağ vasi
1566 Cyning İngilizceKraliyet.
1567 Cynric İngilizceKraliyet.
1568 Cynrik İngilizceKraliyet.
1569 Cynward İngilizceKorkusuz koruyucusu
1570 Cyprus İngilizceServi
1571 Cyrus İngilizceGüneş;
1572 Dace İngilizceGüneyden
1573 Dack İngilizceDax ve Fransız şehre referans
1574 Dacre İngilizceSinsi güç
1575 Dadid İngilizceInsanlar tarafından sevilen
1576 Daegal İngilizcekaranlık akım tarafından adamı
1577 Dael İngilizceKüçük vadi
1578 Daelan İngilizceRoadside ülke
1579 Dafydd İngilizceWest-Brabant adı
1580 Dagwood İngilizceparlak olanları orman
1581 Dain İngilizceDanimarka Dane Varyant
1582 Daine İngilizceDanimarka Dane Varyant
1583 Dajah İngilizceDeja için
1584 Dakoata İngilizce
1585 Dakolta İngilizce
1586 Dalbert İngilizceParlak bir; gurur
1587 Dale İngilizceVadide yaşıyor. Soyadı
1588 Dalen İngilizceRoadside ülke
1589 Daley İngilizceToplamak
1590 Dallan İngilizceKör
1591 Dalldav İngilizceCunyn Cov efsanevi oğlu
1592 Dallin İngilizceOturan
1593 Dallon İngilizceDallin kör Varyant
1594 Dallton İngilizceDale şehir, şehrin vadi
1595 Dalston İngilizceBunun yerine Dougals bir
1596 Dalten İngilizceDale City
1597 Dalton İngilizceŞehir
1598 Dalvin İngilizce
1599 Dalwin İngilizcemeslektaşı, iyi arkadaş
1600 Dalwyn İngilizcemeslektaşı, iyi arkadaş
1601 Daly İngilizceBir vadide / vadide yaşıyor
1602 Dalys İngilizceDinlenme yeri
1603 Damarcus İngilizceErkeklik
1604 Damein İngilizceUysal, sakin
1605 Dameion İngilizceUysal, sakin
1606 Dameyon İngilizceUysal, sakin
1607 Damiean İngilizceUysal, sakin
1608 Damieon İngilizceUysal, sakin
1609 Danail İngilizceTanrı benim yargıçtır
1610 Dandre İngilizceCesur, kahraman Man
1611 Daneil İngilizceTanrı benim yargıçtır
1612 Danforth İngilizceİngiltere'de adı
1613 Danior İngilizcedişleriyle doğdu
1614 Dannius İngilizceTanrı benim yargıçtır
1615 Dannyel İngilizceTanrı benim yargıçtır
1616 Danon İngilizceDanimarka Dane Varyant
1617 Danton İngilizcepaha biçilmez
1618 Dantonio İngilizceçiçek
1619 Danty İngilizceKatlanmak
1620 Danvin İngilizceArkadaş
1621 Dany İngilizceTanrı benim yargıçtır
1622 Danyale İngilizceTanrı benim yargıçtır
1623 Danyeal İngilizceTanrı benim yargıçtır
1624 Dar İngilizcesüs
1625 Daran İngilizceBüyük
1626 Daraus İngilizceİyi Lüks
1627 Darb İngilizceGeyik otlatmak nerede yerleştirin
1628 Darden İngilizceArdennes
1629 Darek İngilizceYetenekli cetvel. Theodoric
1630 Darence İngilizceDarell ve Clarence karışımı
1631 Dariël İngilizceAçık Darrel Varyant
1632 Dariell İngilizceAçık Darrel Varyant
1633 Darik İngilizceArazi Cetvel
1634 Daril İngilizceAirelle, Fransa
1635 Darin İngilizceKavrulmuş
1636 Darious İngilizceİyi Lüks
1637 Darnal İngilizcebarınak ve gizli bir alanında
1638 Darnall İngilizceBarınak
1639 Darneil İngilizcegizli
1640 Darnel İngilizceBarınak; gizli bir yerde
1641 Darnell İngilizcegizli
1642 Darold İngilizceDaryl ve Harold veya Gerald karışımı
1643 Daron İngilizceMeşe, ilahi biten
1644 Darrance İngilizceDarell ve Clarence karışımı
1645 Darrel İngilizceDarrell varyant
1646 Darrell İngilizceAirelle Of
1647 Darrence İngilizceDarell ve Clarence karışımı
1648 Darrenn İngilizce
1649 Darrian İngilizceİyi Lüks
1650 Darrik İngilizceArazi Cetvel
1651 Darrill İngilizceDarrell varyant
1652 Darrious İngilizceİyi Lüks
1653 Darrol İngilizce
1654 Darrold İngilizceDaryl ve Harold veya Gerald karışımı
1655 Darroll İngilizceVaryant Darrel açık
1656 Darron İngilizceKavrulmuş
1657 Darryell İngilizceAirelle, Fransa
1658 Darryl İngilizceDarrell varyant
1659 Darryll İngilizceDarrell varyant
1660 Darryn İngilizceBüyük
1661 Darthmouth İngilizcekapıları adı
1662 Dartmouth İngilizceBir liman adı
1663 Darton İngilizceGeyik
1664 Darvell İngilizceKartal şehir
1665 Darvin İngilizceDaryl ve Marvin karışımı
1666 Darwin İngilizceSevgili
1667 Darwyn İngilizceSevgili dostum
1668 Daryl İngilizceDarrell varyant
1669 Daryle İngilizceDarrell varyant
1670 Daryll İngilizceDarrell varyant
1671 Dasean İngilizceTanrı'nın uzlaştırılması
1672 Dathen İngilizceTanrı'dan sevgili hediye
1673 Datre İngilizceÜç
1674 Datrick İngilizce
1675 Daulton İngilizceVadi Town
1676 Daveon İngilizceSevgili David Varyant
1677 Daveth İngilizceInsanlar tarafından sevilen
1678 Davian İngilizceDavid Varyant
1679 Davidsone İngilizceDavid'in oğlu
1680 Daviel İngilizceSevgili David Varyant
1681 Davies İngilizceSoyadı. David Variant 'sevgili.'...
1682 Davion İngilizceSevgili David Varyant
1683 Daviot İngilizceSevgili David Varyant
1684 Davison İngilizcedavid sevgili soyadı varyant
1685 Davonta İngilizceNehir
1686 Davonte İngilizceNehir
1687 Davyn İngilizceDavid Variant 'sevgili.'
1688 Dawanye İngilizce
1689 Dawsen İngilizceDavut Oğlu
1690 Dawson İngilizceDavid
1691 Dawsson İngilizceDavut Oğlu
1692 Dax İngilizceSu
1693 Daxton İngilizceDax ve Fransız şehre referans
1694 Daylan İngilizceRoadside ülke
1695 Dayle İngilizceKüçük vadi
1696 Daylen İngilizceRoadside ülke
1697 Daylin İngilizceRoadside ülke
1698 Daylon İngilizceRoadside ülke
1699 Dayne İngilizceAkım
1700 Dayner İngilizceDanimarka Dane Varyant
1701 Dayriel İngilizceAirelle, Fransa
1702 Dayson İngilizceSoyadı. David Variant 'sevgili.'...
1703 Dazmen İngilizceYasemin
1704 De-Burgh İngilizceKral John Hubert de Burgh
1705 Deacyn İngilizcePolis, haberci
1706 Deagmund İngilizceKöprü koruyucusu
1707 Deakin İngilizceSchoonmaker, polis
1708 Dealbeorht İngilizceGurur.
1709 Dealbert İngilizceGurur.
1710 Dean İngilizceVadiden veya yakın
1711 Dean
1712 Deandar İngilizceCesur, kahraman, M
1713 Deane İngilizceVadiden
1714 Deaner İngilizce
1715 Deangelos İngilizceGöksel
1716 Deangleo İngilizceGöksel
1717 Deanner İngilizce
1718 Deanthony İngilizceçiçek
1719 Dearborn İngilizceDeerbrook itibaren
1720 Dearbourn İngilizceDearborn Varyant: Deer River
1721 Dearbourne İngilizceDeerbrook itibaren
1722 Dearious İngilizceİyi Lüks
1723 Dearius İngilizceİyi Lüks
1724 Deatrick İngilizcehalkın hükümdarı
1725 Deaundre İngilizceCesur, kahraman, M
1726 Deavon İngilizceGüzel arazileri için bilinen İngiltere&#...
1727 Decembre İngilizceAralık
1728 Dedrick İngilizceCetvel
1729 Dee İngilizceBakın
1730 Deekon İngilizcePolis, haberci
1731 Deemer İngilizceSağ Eater
1732 Deems İngilizceYargıç oğlu
1733 Deerborn İngilizceDearborn Varyant: Deer River
1734 Deeric İngilizcehalkın hükümdarı
1735 Deerward İngilizceGeyik Guardian
1736 Deirdore İngilizceYahve hediye
1737 Dejuan İngilizceTanrı'nın uzlaştırılması
1738 Deke İngilizceSchoonmaker, polis
1739 Dekel İngilizceSchoonmaker, polis
1740 Dekle İngilizceSchoonmaker, polis
1741 Dekota İngilizce
1742 Delavan İngilizcemeslektaşı, iyi arkadaş
1743 Delbert İngilizceAçık bir günde, güneşli bir günde, de; a...
1744 Delevan İngilizcemeslektaşı, iyi arkadaş
1745 Delman İngilizceVadiden adam
1746 Delmas İngilizce
1747 Delmon İngilizceDağın
1748 Delmont İngilizceDağın
1749 Delroy İngilizceOf
1750 Delton İngilizceVadide şehrin

Sayfa: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Cevaplar


adminSaturday 15 June 2013 @ 12:38


İngilizce adları:
http://www.anlamli-bebek-isimleri.com/c/%C4%B0ngilizce%20adlar%C4%B1

niluferSaturday 15 June 2013 @ 12:38
richard v e kahlan adini cok seviyorum



Yorum bırakın
Giriş yapmadınız hata, Giriş   Kayıt ol